スペイン·ランドマーク·1040年設立

Haro

Rioja Alta の歴史的な中心都市。その Barrio de la Estación には、ひとつの鉄道駅を囲んで世界屈指の物語あるワイナリーが密集している。

地域
La Rioja — Rioja Alta
人口
12,167
創設
1040
造り手
2
アペラシオン
1
ペアリング
0

Haro について

Haro は Rioja Alta の歴史的中心地であり、スペインで最も重要なワインの町の一つである。1040年に初めて記録され、19世紀後半に鉄道が到来し、フィロキセラから逃れてきたフランス人商人が駅のそばにセラーを構えたことでワインの拠点となった。その遺産は Barrio de la Estación として生き続けており、López de Heredia、La Rioja Alta、CVNE、Muga などの老舗 bodega が互いに徒歩圏内に集まる並外れた一角である。Haro の名声は伝統的で長期熟成された Tempranillo の赤に基づくが、ごく一部の造り手は独特の樽発酵された白 Rioja も造っている。毎年6月、町は Batalla del Vino を催す。参加者が互いにワインを浴びせ合う混沌とした祭りである。訪れる者にとって Haro は、いくつもの伝説的セラーを一つの午後に徒歩で巡るまたとない機会を提供する。

実用的な詳細

座標
北緯42.583°、西経2.85°
最寄りの空港
Bilbao(BIO)。国内線はLogroño–Agoncillo(RJL)
ベストシーズン
6月下旬(Batalla del Vino/ワイン祭り)と9月(収穫期)
人口
12,167人(自治体、2025年)
創設
NavarreのGarcía Sánchez III世王の勅許状で、1040年に初めて記録された

ワインツーリズムのメモ

Haro は Rioja Alta の歴史的中心地であり、Barrio de la Estación——López de Heredia、La Rioja Alta、CVNE、Muga などを含む、鉄道沿いに集まった1世紀の歴史を持つ bodega 群——の本拠地で、世界でも屈指の偉大なワイナリーの密集地の一つである。この町の Tempranillo を主体とする赤はこの地域の伝統的スタイルを規定し、少量の樽熟成された白 Rioja もここで造られている。

郷土料理

古典的な Rioja Alta の料理。ブドウの枝で焼いた chuletillas de cordero、patatas a la riojana、morcilla、そして地元の白アスパラガス。すべて樽熟成の Tempranillo に寄り添うよう組み立てられています。Haro の広場と旧市街には、reserva や gran reserva をグラスで供するタパスバーが並びます。

定番の見どころ

  • Barrio de la Estación(歴史あるボデガ地区)
  • Plaza de la Paz
  • Iglesia de Santo Tomás
  • Batalla del Vino(ワイン合戦、6月29日)
  • Rioja AltaとCVNEのセラーツアー

編集ノート

実用的なガイダンス

Barrio de la Estación では複数の伝説的なボデガを徒歩で巡ることができる。特に6月下旬のワイン祭りの前後は、セラーツアーを事前に予約しておきたい。

相互参照

関連するアペラシオン

関連する品種

Ask Freshie
日本語
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoPortuguês日本語中文